Jezik utječe na kulturu i obrnuto. Evo nekoliko sjajnih riječi koje su rezultat suvremene kulture engleskog govornog područja.

Jezici su proizvod ljudi koji ih govore, a engleski jezik nije iznimka. Vokabular koji smo uključili na ovaj popis uglavnom potječe iz kulturnih proizvoda poput filmova, TV emisija, sporta, interneta, društvenih mreža i kulture koja ih okružuje. Uostalom, mnogi od ovih izraza primjeri su suvremenih sleng izraza i iako su mnogi od njih u uobičajenoj upotrebi, nisu za svaku moguću situaciju. Evo nekih od naših omiljenih izraza koji su ušli u engleski leksikon kroz popularnu kulturu. Svatko tko uči engleski, posebno oni iz mlađe generacije, mogao bi biti zainteresiran za učenje ovih izraza.

Jezik je odjeća misli.

Samuel Johnson, Engleski pisac i leksikograf

Milenijalci su odrasli tijekom uspona interneta, društvenih mreža i zabave dostupne 24 sata dnevno, 7 dana u tjednu. Njihov sleng odražava to doba. Njihov vokabular, poznat i kao jezik mladih, ukorijenjen je u ranim online forumima, kulturi memeova i promjenjivim trendovima životnog stila. Mnogi od ovih izraza stekli su popularnost putem TV emisija, YouTubea i prvih valova viralnog sadržaja. Ova je generacija pomogla oblikovati način na koji se neformalni jezik koristi online i u svakodnevnom razgovoru. Ovi izrazi čine važan dio modernog urbanog rječnika. Evo naših top 15 jezik mladih primjeri!

Iako su sleng mladih izrazi često zabavni i zanimljivi, nisu prikladni za svaku situaciju. Pitajte učitelja ili instruktora kada ih je prikladno koristiti.

Najbolji Engleski jezik učitelji dostupni
Anja
5
5 (4 recenzije)
Anja
13 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Karlo
5
5 (10 recenzije)
Karlo
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Lea
5
5 (8 recenzije)
Lea
18 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Xenia
5
5 (8 recenzije)
Xenia
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Nera
5
5 (7 recenzije)
Nera
15 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Irena
5
5 (4 recenzije)
Irena
10 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Rahela
5
5 (7 recenzije)
Rahela
15 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Klara
5
5 (8 recenzije)
Klara
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Anja
5
5 (4 recenzije)
Anja
13 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Karlo
5
5 (10 recenzije)
Karlo
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Lea
5
5 (8 recenzije)
Lea
18 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Xenia
5
5 (8 recenzije)
Xenia
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Nera
5
5 (7 recenzije)
Nera
15 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Irena
5
5 (4 recenzije)
Irena
10 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Rahela
5
5 (7 recenzije)
Rahela
15 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Klara
5
5 (8 recenzije)
Klara
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Idemo

1. Adulting

Odnosi se na obavljanje odraslih zadataka poput plaćanja računa ili dogovaranja termina; popularizirano na blogovima i ranim društvenim mrežama. Izraz se često koristi u humorističnom smislu za opisivanje svakodnevnih odgovornosti. Odražava odgođene prekretnice uobičajene među milenijalcima (poput selidbe ili vlasništva nad domom). Mnogi ga koriste kako bi izrazili ponos u upravljanju odgovornostima koje su se nekada činile zastrašujućima.

2. Bae

Izraz „bae“ (bae) je engleski sleng, općenito se koristi za označavanje nečijeg dečka, djevojke ili partnera. To je u biti skraćeni oblik od „baby“ (babe) ili „babe“ (babe), koji se također koristi kao izraz nježnosti. Neki izvori sugeriraju da je to akronim, BAE što znači „prije bilo koga drugog“, ali postoji malo dokaza koji bi potkrijepili ovu tvrdnju. „Bae“ nije jedan od najnovijih izraza, vjerojatno se koristi više od 20 godina, ali se i dalje prilično često koristi.

3. BFF

BFF je akronim koji znači „najbolji prijatelj(i) zauvijek“ i alternativa je za „najbolji prijatelj/prijateljica“.

Vjeruje se da je izraz izvorno korišten 1980-ih, populariziran 1990-ih i još uvijek se koristi danas. Izvrstan resurs za učenje je YouTube! To je platforma puna raznolikih edukativnih videa na engleskom jeziku i dostupnih svima. Kad smo već kod gledanja videa… evo našeg sljedećeg polugodišta!

4. Binge-watch

Zbog streaming platformi poput Netflixa i online video platformi poput YouTubea, navike gledanja mnogih ljudi potpuno su se promijenile. U prošlosti, kada su se TV emisije obično objavljivale tjedno, gledatelji su morali čekati na sljedeću epizodu, ali mnoge streaming platforme nude cijele sezone emisija odjednom, omogućujući gledateljima da gledaju više epizoda u brzom slijedu.

Netflix na TV
Netflix i druge streaming usluge usredotočile su se na izradu sadržaja za maratonsko gledanje. (izvor: Unsplash/ freestocks)

Izraz „maratonsko gledanje“ odnosi se na radnju gledanja više epizoda ili instanci TV emisije ili serije filmova u jednom sjedenju. Maratonsko gledanje postalo je popularno i moguće s DVD-ima koji su često uključivali cijelu sezonu TV emisija, ali široka dostupnost sadržaja putem streaming servisa popularizirala je i samu aktivnost i terminologiju koja iz nje proizlazi.

5. Clickbait

U online kulturi, "clickbait" se odnosi na sadržaj s malo sadržaja koji ima za cilj navesti ljude da kliknu pod uglavnom lažnim izgovorima. Clickbait se obično oslanja na pretjerivanje ili čak laži kako bi naveo korisnike da posjete stranicu ili web-mjesto, dok je sadržaj u konačnici obmanjujući ili razočaravajući.

6. Cringe

Izvorno se koristio za opisivanje neugode zbog rabljenog sadržaja, posebno zbog neugodnog online sadržaja. Sadržaj s izrazom "cringe" često postaje viralan zbog toga koliko se čini neugodan ili zastario. Uobičajeno se koristi za ocjenjivanje objava bez tona ili pokušaja da se bude u trendu. Suprotnost od cringe u žargonu generacije Z ponekad se naziva "utemeljen" ili "neometan".

7. Fail

Izraz „fail“ kao glagol postoji u engleskom jeziku stoljećima, ali upotreba „fail“ kao imenice (umjesto tradicionalnijeg imeničkog oblika „failure“) prilično je moderna. Izraz „fail“ kao imenica u modernom smislu često se i poznato uparuje s pridjevom „epski“.

8. Frenemy

Mješavina riječi "prijatelj" i "neprijatelj", odnosi se na nekoga tko se pretvara da je prijatelj, ali se ponaša kao suparnik. Prijatelji koji su prijatelji često se čine podržavajućima dok potajno potkopavaju druge. Ovaj je izraz postao posebno popularan kroz reality TV i tinejdžerske drame. Snalaženje s neprijateljima česta je tema u školskoj i radnoj društvenoj dinamici.

Najbolji Engleski jezik učitelji dostupni
Anja
5
5 (4 recenzije)
Anja
13 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Karlo
5
5 (10 recenzije)
Karlo
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Lea
5
5 (8 recenzije)
Lea
18 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Xenia
5
5 (8 recenzije)
Xenia
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Nera
5
5 (7 recenzije)
Nera
15 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Irena
5
5 (4 recenzije)
Irena
10 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Rahela
5
5 (7 recenzije)
Rahela
15 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Klara
5
5 (8 recenzije)
Klara
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Anja
5
5 (4 recenzije)
Anja
13 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Karlo
5
5 (10 recenzije)
Karlo
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Lea
5
5 (8 recenzije)
Lea
18 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Xenia
5
5 (8 recenzije)
Xenia
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Nera
5
5 (7 recenzije)
Nera
15 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Irena
5
5 (4 recenzije)
Irena
10 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Rahela
5
5 (7 recenzije)
Rahela
15 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Klara
5
5 (8 recenzije)
Klara
20 €
/h
Gift icon
1. lekcija besplatna!
Idemo

9. Friendzone

Opisuje situaciju u kojoj jedna osoba želi romantičnu vezu, a druga ne, održavajući je platonskom. Često se koristi u razgovorima o upoznavanju kako bi se opisali neuzvraćeni osjećaji. Neki kritiziraju izraz jer implicira pravo na romansu nakon prijateljstva. Unatoč tome, još uvijek se široko koristi u ležernim razgovorima i memovima, što ga čini primjerom slenga pop kulture. Evo scene iz serije Prijatelji koja na YouTubeu prikazuje izraz "friendzone"!

Prijatelji | Scena u Friend Zoni

10. Goat

Iako se riječ "goat" očito odnosi na životinju, u sportu akronim GOAT označava "najvećeg svih vremena", ali se izgovara potpuno isto kao i životinja. Ovaj termin vidjet ćete kako se koristi u sportskim zajednicama i u beskrajnim raspravama koje okružuju igrače u gotovo svakom sportu.

11. Mashup

Pojam mashup obično se odnosi na kombiniranje različitih stvari. U glazbi se odnosi na dvije pjesme ili zapise koje se kombiniraju kako bi se stvorilo nešto novo.

12. Meme

Ideju memova prvi je put predložio autor Richard Dawkins 1970-ih, ali je popularizirao u doba interneta. Definirani kao prenosivi kulturni elementi, društveni mediji učinili su memove ponovljivima i prilagodljivima u slikama, videozapisima ili šalama. Pojam mem može se koristiti kao imenica za označavanje kulturnog proizvoda ili kao glagol koji znači stvoriti mem. Iako memovi nisu najbolji način za učenje engleskog jezika, engleski možete učiti putem društvenih medija!

13. Reboot

U svijetu IT-a i računarstva, ponovno pokretanje je izraz za ponovno pokretanje uređaja ili sustava, ali u popularnoj kulturi odnosi se na obnovu kulturnog proizvoda poput filma ili TV serije, što je često povezano s internetskim slengom koji opisuje takve fenomene. Općenito, ponovno pokretanje je kada se filmovi ili TV emisije obnavljaju s drugim glumcima i drugom režijom, često ponovno posjećujući iste dijelove priče. Ponovno pokretanje se ne smije miješati s "oživljavanjem", gdje se TV emisija ili film vraćaju nakon nekog vremena, ali se događaji iz originala i dalje smatraju da su se dogodili.

14. Throwback

Commonly seen in “#ThrowbackThursday” posts, referencing nostalgia or past memories. It often includes old photos, music or stories shared on social media. The term evokes a sense of longing for simpler or more joyful times. Throwbacks are a core part of social media culture for sharing personal history.

15. YOLO

YOLO je akronim za „samo jednom se živi“ i iako je bio iznimno popularan prije otprilike deset godina, nije to izraz koji čujemo tako često kao u njegovom vrhuncu. Općenito, YOLO se koristi kako bi se sugeriralo da govornik radi nešto ugodno što bi moglo biti nerazumno ili čak opasno.

Primjeri jezika pop kulture generacije Z

Generacija Z je prva generacija koja je u potpunosti odrasla u digitalnom dobu, gdje se trendovi pojavljuju i nestaju brzinom munje. Njihov sleng pokreću TikTok, kultura igara i hiperpovezane online zajednice. Ovi izrazi često nose humor, ironiju ili komentar. Oni odražavaju kreativni, ekspresivni i komunikacijski stil generacije Z. Razumijevanje njihovog vokabulara znači razumijevanje kako oblikuju i odražavaju modernu pop kulturu.

1. Bingeable

Što se tiče maratonskog gledanja, bingeable je pridjev koji se odnosi na sadržaj koji se sam po sebi može gledati u maratonu, ali budući da je gledanje TV-a i filmova odličan način za učenje engleskog jezika, ne bismo prestrogo osuđivali nijednog učenika engleskog jezika zbog gledanja cijele sezone u jednoj večeri.

2. Facepalm

I imenica i glagol "facepalm" odnose se na radnju stavljanja dlana na lice kao reakciju na neugodu, šok, neugodnost itd. Može se odnositi na reakciju na vlastite postupke ili reakciju na nešto čemu netko svjedoči. U ovom videu, sleng riječ je objašnjena u 3:13 minuti!

Moderne sleng riječi koje MORATE znati! Od ghostinga do Facepalma 🤦‍♀️

3. FOMO

Kratice su popularne u rječniku pop kulture, a FOMO nije iznimka. To je kratica za "strah od propuštanja" i koristi se kao imenica. U uobičajenoj upotrebi, pojam označava nešto od čega korisnik pati ili što doživljava.

4. Ghosting

Pojam ghosting odnosi se na ponašanje u kojem osoba prestaje kontaktirati drugu osobu bez ikakvog naizgled očiglednog razloga. Izraz se često koristi u svijetu upoznavanja (i online i offline), ali se može odnositi i na neromantične veze. Postoje i izrazi "simering" (tihnuće) i "icing" (glazura) koji se odnose na istu stvar.

dating app na telefonu
Nesretni ljudi u svijetu modernog upoznavanja možda su upoznati s "ghostingom" (izvor: Unsplash/ Good Faces Agemcy)

5. No Cap

Znači „bez laži“ ili „ozbiljan sam“; često se koristi za naglašavanje iskrenosti ili stvarnosti. Često se koristi na kraju izjava kako bi se pokazala autentičnost ili emocionalna istina. Suprotno od „bez ograničenja“ je „kapacitet“, što znači laž ili pretjerivanje. Posebno je popularno na TikToku, Twitteru i u gamerskim zajednicama.

6. NPC

Odnosi se na nekoga tko se ponaša robotski ili bez individualnosti, poput lika koji se ne može igrati u videoigri. Nazivanje nekoga NPC-om implicira da slijepo slijedi trendove ili mu nedostaje samosvijesti. Ovaj se izraz često koristi humoristično ili podrugljivo u online komentarima. Dio je šire meme kulture koja miješa jezik igara s društvenom kritikom.

7. On point

U neformalnom govoru, izraz „u skladu s onim što se tiče stila“ obično znači dobar, privlačan ili moderan, posebno kada se odnosi na odjeću, modu i stilove.

8. Rizz

Kratica za karizmu; često se koristi za opisivanje nečijih vještina flerta ili šarma. Osoba s "neizrečenim šarmom" može privući druge bez napora. Izraz se često koristi u TikTok kulturi i žargonu upoznavanja generacije Z. "Rizz" je postao kompliment za prirodni šarm, posebno u društvenim situacijama.

9. Salty

Engleski jezik ima dugu vezu s korištenjem senzornih termina za emocije. Pojmovi "slatko", "gorko" i "kiselo" koriste se već neko vrijeme, ali ova upotreba riječi "slano" je novijeg datuma. U modernoj upotrebi, izraz "slano" odnosi se na nekoga tko je ljubomoran, hladan, ogorčen ili pasivno-agresivan. U videoigrama se često odnosi na ljutitog gubitnika koji pokazuje iste osobine.

10. Slap

Izraz "udariti" isprva se odnosio na udaranje nečega dlanom ili zvuk koji nastaje takvom radnjom. U modernoj popularnoj kulturi, za nešto se kaže da je udareno ako je jako dobro, posebno pjesme i glazba, ali se može koristiti i za druge stvari.

Pjevacica koja pjeva na bini
Samo najbolje pjesme "slap" (izvor: Unsplash/ Krysten Winstead)

Istražite suvremenu komunikaciju uz naše online tečajeve engleskog kao stranog jezika osmišljene da vas nauče najčešći vokabular pop kulture. Od filmova do glazbe, društvenih mreža do slenga, pokrili smo sve. Upišite se sada ne samo da biste naučili jezik, već i razumjeli i uključili se u razgovore današnjeg pop kulturnog krajolika. Pridružite nam se u dekodiranju jezika modernog svijeta!

11. Slay

Izraz "ubiti" izvorno je značio nasilno ubiti ili nekoga jako zabaviti. U modernijoj popularnoj kulturi, posebno LGBT+ i kulturi crnkinja, izraz se odnosi na izvrsno izvođenje nečega, sa stilom ili s povjerenjem, posebno kada se izaziva ili protivi predrasudama. Osoba može "ubiti", ali izraz se također može koristiti samostalno kao usklik. Npr. "Ubij!".

12. Spoiler

U prošlosti se spojler odnosio na dio aviona ili automobila koji preusmjerava zrak, ali u popularnoj kulturi odnosi se na informacije ili znanje koje bi pokvarilo iskustvo osobi koja doživljava medije poput TV emisija, filmova, knjiga, pa čak i videoigara.

Telefon u ruci sa Google app
Ako želite izbjeći spoilere za TV emisije ili filmove koje još niste vidjeli, trebate izbjegavati internet. (izvor: Unsplash/Solen Feyissa)

U mnogim slučajevima, spojler je otkrivanje ključnih informacija o radnji nečega kako druga osoba ne bi mogla u potpunosti uživati ​​u iskustvu pri prvom gledanju ili slušanju. Spojleri su postali toliko uobičajeni u popularnoj kulturi da će ljudi čak najaviti "upozorenje na spojlere" prije nego što kažu nešto što bi potencijalno moglo uništiti (ili pokvariti) iskustvo kulturnog proizvoda nekome drugome. Da biste naučili više suvremenog engleskog i internetskog slenga, uvijek se možete upisati na tečajeve engleskog kao stranog jezika u Londonu. Ima ih mnogo na web stranici Superprof!

13. Stan

Izraz „stan“ se u engleskom jeziku koristi i kao imenica i kao glagol, a odnosi se na vatrenog obožavatelja ili pristašu nekoga, obično neke poznate osobe. Glagol „to stan“ znači podržavati navedenu osobu ili skupinu. Izraz potječe iz Eminemove pjesme „Stan“ iz 2000. godine, koja govori o opsesivnom obožavatelju umjetnika čiji ga fandom dovodi do pretjeranih granica. U suvremenoj upotrebi, izraz nije tako mračan kao sama pjesma.

14. Troll

U internetskoj kulturi, glagol "trolati" odnosi se na djelovanje namjernog antagoniziranja korisnika na društvenim mrežama i online putem zapaljivih komentara i ponašanja. Osoba koja se upušta u takvo ponašanje naziva se i "trolom".

15. Yas

„Yas“, „Yasss“ i drugi načini pisanja su afirmacija koja dolazi od riječi „yes“. Izraz se često koristi u LGBT+ zajednici i uparuje se s izrazom „queen“. Izrazi „yassify“ i „yassification“ odnose se na proces stvaranja nečega bliskijeg LGBT+ ili dodavanja previše beauty filtera fotografijama.

Naučite sleng vokabular uz Superprof

Većina ovih riječi poznata je u američkom engleskom, ali njihova upotreba trebala bi se temeljiti na osobi s kojom razgovarate i kontekstu vašeg razgovora. Angažiranjem privatnog učitelja engleskog jezika na Superprofu, vi kontrolirate što učite i kako učite.

Ako želite naučiti kako proširiti vokabular, naš pristup kombinira učenje slenga, kolokvijalizama i svakodnevnog jezika kroz praktične situacije.

Vaš učitelj može prilagoditi svaku minutu svake sesije vama. S obzirom na to da mnogi učitelji nude prvu sesiju besplatno, možete isprobati i nekoliko različitih prije nego što pronađete onog pravog. Otključajte jezik ulica i društvene interakcije uz naše tečajeve engleskog kao drugog jezika za odrasle, prilagođene da vas nauče živopisnom svijetu sleng vokabulara.

Pridružite nam se kako biste usvojili najnovije izraze, kolokvijalizme i jezik koji se koristi na ulici, osiguravajući vam da se s lakoćom i autentičnošću snalazite u stvarnim razgovorima. Upišite se sada kako biste savladali umjetnost neformalne komunikacije i istinski se povezali s govornicima engleskog jezika u bilo kojem okruženju!

Svidio vam se ovaj članak? Zapiši to!

5.00 (1 rating(s))
Loading...

Nerma

Financijska stručnjakinja koja živi u Njemačkoj, s velikim interesom za marketing, zdrav način života i umjetnost. Spoj analitičnog razmišljanja i kreativne energije